小狗阅读会员会员
医学顶刊SCI精读工具

扫码登录小狗阅读

阅读SCI医学文献
Document
订阅泛读方向 订阅泛读期刊
  • 我的关注
  • 我的关注
  • {{item.title}}

    按需关注领域/方向,精准获取前沿热点

  • {{item.title}}

    {{item.follow}}人关注

  • {{item.subscribe_count}}人订阅

    IF:{{item.impact_factor}}

    {{item.title}}

Gastrointestinal and hepatic manifestations of COVID-19: A comprehensive review.

新型冠状病毒肺炎的胃肠道和肝脏表现: 综述。

  • 影响因子:3.43
  • DOI:10.3748/wjg.v26.i19.2323
  • 作者列表:"Cha MH","Regueiro M","Sandhu DS
  • 发表时间:2020-05-21
Abstract

:The severe acute respiratory syndrome-coronavirus-2 (SARS-CoV-2) that causes coronavirus disease-2019 (COVID-19) is a global pandemic, manifested by an infectious pneumonia. Although patients primarily present with fever, cough and dyspnea, some patients also develop gastrointestinal (GI) and hepatic manifestations. The most common GI symptoms reported are diarrhea, nausea, vomiting, and abdominal discomfort. Liver chemistry abnormalities are common and include elevation of aspartate transferase, alanine transferase, and total bilirubin. Studies have shown that SARS-CoV-2 infects the GI tract via its viral receptor angiotensin converting enzyme II, which is expressed on enterocytes of the ileum and colon. Viral RNA has also been isolated from stool specimens of COVID-19 patients, which raised the concern for fecal-oral transmission in addition to droplet transmission. Although indirect evidence has suggested possible fecal-oral transmission of SARS-CoV-2, more effort is needed to establish the role of the fecal-oral transmission route. Further research will help elucidate the association between patients with underlying GI diseases, such as chronic liver disease and inflammatory bowel disease, and severity of COVID-19. In this review, we summarize the data on GI involvement to date, as well as the impact of COVID-19 on underlying GI diseases.

摘要

: 引起冠状病毒疾病的严重急性呼吸系统综合征-冠状病毒-2 (SARS-CoV-2)-2019 (新型冠状病毒肺炎) 是一种全球性流行病,表现为传染性肺炎。虽然患者主要表现为发热、咳嗽和呼吸困难,但一些患者也出现胃肠道 (GI) 和肝脏表现。报告的最常见的胃肠道症状是腹泻、恶心、呕吐和腹部不适。肝脏化学异常很常见,包括天冬氨酸转移酶、丙氨酸转移酶和总胆红素的升高。研究表明,SARS-CoV-2 通过其病毒受体血管紧张素转换酶II感染胃肠道,血管紧张素转换酶II在回肠和结肠的肠细胞上表达。也从新型冠状病毒肺炎患者的粪便标本中分离出病毒RNA,这引起了除了飞沫传播外,对粪-口传播的关注。虽然间接证据表明SARS-CoV-2 可能通过粪-口传播,但需要更多的努力来确定粪-口传播途径的作用。进一步的研究将有助于阐明基础胃肠道疾病患者之间的关联,如慢性肝病和炎症性肠病,以及新型冠状病毒肺炎的严重程度。在这篇综述中,我们总结了迄今为止关于GI受累的数据,以及新型冠状病毒肺炎对基础GI疾病的影响。

下载该文献
小狗阅读

帮助医生、学生、科研工作者解决SCI文献找不到、看不懂、阅读效率低的问题。提供领域精准的SCI文献,通过多角度解析提高文献阅读效率,从而使用户获得有价值研究思路。

相关文献
影响因子:1.60
发表时间:2020-02-17
DOI:10.3346/jkms.2020.35.e79
作者列表:["Lim J","Jeon S","Shin HY","Kim MJ","Seong YM","Lee WJ","Choe KW","Kang YM","Lee B","Park SJ"]

METHODS::Since mid-December of 2019, coronavirus disease 2019 (COVID-19) infection has been spreading from Wuhan, China. The confirmed COVID-19 patients in South Korea are those who came from or visited China. As secondary transmissions have occurred and the speed of transmission is accelerating, there are rising concerns about community infections. The 54-year old male is the third patient diagnosed with COVID-19 infection in Korea. He is a worker for a clothing business and had mild respiratory symptoms and intermittent fever in the beginning of hospitalization, and pneumonia symptoms on chest computerized tomography scan on day 6 of admission. This patient caused one case of secondary transmission and three cases of tertiary transmission. Hereby, we report the clinical findings of the index patient who was the first to cause tertiary transmission outside China. Interestingly, after lopinavir/ritonavir (Kaletra, AbbVie) was administered, β-coronavirus viral loads significantly decreased and no or little coronavirus titers were observed.

影响因子:4.36
发表时间:2020-02-17
DOI:10.1080/22221751.2020.1729071
作者列表:["Zhang W","Du RH","Li B","Zheng XS","Yang XL","Hu B","Wang YY","Xiao GF","Yan B","Shi ZL","Zhou P"]

METHODS::In December 2019, a novel coronavirus (2019-nCoV) caused an outbreak in Wuhan, China, and soon spread to other parts of the world. It was believed that 2019-nCoV was transmitted through respiratory tract and then induced pneumonia, thus molecular diagnosis based on oral swabs was used for confirmation of this disease. Likewise, patient will be released upon two times of negative detection from oral swabs. However, many coronaviruses can also be transmitted through oral-fecal route by infecting intestines. Whether 2019-nCoV infected patients also carry virus in other organs like intestine need to be tested. We conducted investigation on patients in a local hospital who were infected with this virus. We found the presence of 2019-nCoV in anal swabs and blood as well, and more anal swab positives than oral swab positives in a later stage of infection, suggesting shedding and thereby transmitted through oral-fecal route. We also showed serology test can improve detection positive rate thus should be used in future epidemiology. Our report provides a cautionary warning that 2019-nCoV may be shed through multiple routes.

翻译标题与摘要 下载文献
影响因子:2.48
发表时间:2020-04-01
来源期刊:Infection
DOI:10.1007/s15010-020-01401-y
作者列表:["Cheng ZJ","Shan J"]

METHODS::There is a current worldwide outbreak of a new type of coronavirus (2019-nCoV), which originated from Wuhan in China and has now spread to 17 other countries. Governments are under increased pressure to stop the outbreak spiraling into a global health emergency. At this stage, preparedness, transparency, and sharing of information are crucial to risk assessments and beginning outbreak control activities. This information should include reports from outbreak sites and from laboratories supporting the investigation. This paper aggregates and consolidates the virology, epidemiology, clinical management strategies from both English and Chinese literature, official news channels, and other official government documents. In addition, by fitting the number of infections with a single-term exponential model, we report that the infection is spreading at an exponential rate, with a doubling period of 1.8 days.

呼吸道感染方向

呼吸道感染分为上呼吸道感染与下呼吸道感染。上呼吸道感染是指自鼻腔至喉部之间的急性炎症的总称,是最常见的感染性疾病。下呼吸道感染是最常见的感染性疾患,治疗时必须明确引起感染的病原体以选择有效的抗生素。

复制标题
发送后即可在该邮箱或我的下载查看该文献
发送
该文献默认存储到我的下载

报名咨询

建议反馈
问题标题:
联系方式:
电子邮件:
您的需求: