小狗阅读会员会员
医学顶刊SCI精读工具

扫码登录小狗阅读

阅读SCI医学文献
Document
订阅泛读方向 订阅泛读期刊
  • 我的关注
  • 我的关注
  • {{item.title}}

    按需关注领域/方向,精准获取前沿热点

  • {{item.title}}

    {{item.follow}}人关注

  • {{item.subscribe_count}}人订阅

    IF:{{item.impact_factor}}

    {{item.title}}

Society of Cardiovascular Computed Tomography guidance for use of cardiac computed tomography amidst the COVID-19 pandemic Endorsed by the American College of Cardiology.

心血管计算机断层扫描学会在美国心脏病学会认可的新型冠状病毒肺炎大流行中使用心脏计算机断层扫描的指南。

  • 影响因子:2.84
  • DOI:10.1016/j.jcct.2020.03.002
  • 作者列表:"Choi AD","Abbara S","Branch KR","Feuchtner GM","Ghoshhajra B","Nieman K","Pontone G","Villines TC","Williams MC","Blankstein R
  • 发表时间:2020-01-01
Abstract

:The world is currently suffering through a pandemic outbreak of severe respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) known as Coronavirus Disease 2019 (COVID-19). The United States (US) Centers for Disease Control and Prevention (CDC) currently advises medical facilities to "reschedule non-urgent outpatient visits as necessary". The European Centre for Disease Prevention and Control, the United Kingdom National Health Service and several other international agencies covering Asia, North America and most regions of the world have recommended similar "social distancing" measures. The Society of Cardiovascular Computed Tomography (SCCT) offers guidance for cardiac CT (CCT) practitioners to help implement these international recommendations in order to decrease the risk of COVID-19 transmission in their facilities while deciding on the timing of outpatient and inpatient CCT exams. This document also emphasizes SCCT's commitment to the health and well-being of CCT technologists, imagers, trainees, and research community, as well as the patients served by CCT.

摘要

: 全球目前正遭受严重呼吸系统综合症冠状病毒 2 (SARS-CoV-2) 的大流行,该病被称为冠状病毒疾病 2 019 (新型冠状病毒肺炎)。美国 (US) 疾病控制和预防中心 (CDC) 目前建议医疗机构 “必要时重新安排非紧急门诊就诊”。欧洲疾病预防和控制中心、英国国家卫生局和其他几个覆盖亚洲、北美和世界大多数地区的国际机构都建议采取类似的 “社会疏远” 措施。心血管计算机断层扫描学会 (SCCT) 为心脏CT (CCT) 提供指导医生帮助实施这些国际建议,以降低其设施中新型冠状病毒肺炎传播的风险,同时决定门诊和住院CCT检查的时间。本文件还强调了SCCT对CCT技术人员、成像仪、学员和研究社区以及CCT服务的患者的健康和福祉的承诺。

下载该文献
小狗阅读

帮助医生、学生、科研工作者解决SCI文献找不到、看不懂、阅读效率低的问题。提供领域精准的SCI文献,通过多角度解析提高文献阅读效率,从而使用户获得有价值研究思路。

相关文献
影响因子:1.60
发表时间:2020-02-17
DOI:10.3346/jkms.2020.35.e79
作者列表:["Lim J","Jeon S","Shin HY","Kim MJ","Seong YM","Lee WJ","Choe KW","Kang YM","Lee B","Park SJ"]

METHODS::Since mid-December of 2019, coronavirus disease 2019 (COVID-19) infection has been spreading from Wuhan, China. The confirmed COVID-19 patients in South Korea are those who came from or visited China. As secondary transmissions have occurred and the speed of transmission is accelerating, there are rising concerns about community infections. The 54-year old male is the third patient diagnosed with COVID-19 infection in Korea. He is a worker for a clothing business and had mild respiratory symptoms and intermittent fever in the beginning of hospitalization, and pneumonia symptoms on chest computerized tomography scan on day 6 of admission. This patient caused one case of secondary transmission and three cases of tertiary transmission. Hereby, we report the clinical findings of the index patient who was the first to cause tertiary transmission outside China. Interestingly, after lopinavir/ritonavir (Kaletra, AbbVie) was administered, β-coronavirus viral loads significantly decreased and no or little coronavirus titers were observed.

影响因子:4.36
发表时间:2020-02-17
DOI:10.1080/22221751.2020.1729071
作者列表:["Zhang W","Du RH","Li B","Zheng XS","Yang XL","Hu B","Wang YY","Xiao GF","Yan B","Shi ZL","Zhou P"]

METHODS::In December 2019, a novel coronavirus (2019-nCoV) caused an outbreak in Wuhan, China, and soon spread to other parts of the world. It was believed that 2019-nCoV was transmitted through respiratory tract and then induced pneumonia, thus molecular diagnosis based on oral swabs was used for confirmation of this disease. Likewise, patient will be released upon two times of negative detection from oral swabs. However, many coronaviruses can also be transmitted through oral-fecal route by infecting intestines. Whether 2019-nCoV infected patients also carry virus in other organs like intestine need to be tested. We conducted investigation on patients in a local hospital who were infected with this virus. We found the presence of 2019-nCoV in anal swabs and blood as well, and more anal swab positives than oral swab positives in a later stage of infection, suggesting shedding and thereby transmitted through oral-fecal route. We also showed serology test can improve detection positive rate thus should be used in future epidemiology. Our report provides a cautionary warning that 2019-nCoV may be shed through multiple routes.

翻译标题与摘要 下载文献
影响因子:2.48
发表时间:2020-04-01
来源期刊:Infection
DOI:10.1007/s15010-020-01401-y
作者列表:["Cheng ZJ","Shan J"]

METHODS::There is a current worldwide outbreak of a new type of coronavirus (2019-nCoV), which originated from Wuhan in China and has now spread to 17 other countries. Governments are under increased pressure to stop the outbreak spiraling into a global health emergency. At this stage, preparedness, transparency, and sharing of information are crucial to risk assessments and beginning outbreak control activities. This information should include reports from outbreak sites and from laboratories supporting the investigation. This paper aggregates and consolidates the virology, epidemiology, clinical management strategies from both English and Chinese literature, official news channels, and other official government documents. In addition, by fitting the number of infections with a single-term exponential model, we report that the infection is spreading at an exponential rate, with a doubling period of 1.8 days.

呼吸道感染方向

呼吸道感染分为上呼吸道感染与下呼吸道感染。上呼吸道感染是指自鼻腔至喉部之间的急性炎症的总称,是最常见的感染性疾病。下呼吸道感染是最常见的感染性疾患,治疗时必须明确引起感染的病原体以选择有效的抗生素。

复制标题
发送后即可在该邮箱或我的下载查看该文献
发送
该文献默认存储到我的下载

报名咨询

建议反馈
问题标题:
联系方式:
电子邮件:
您的需求: