小狗阅读会员会员
有解析的医学SCI阅读工具

扫码登录小狗阅读

阅读SCI医学文献

COVID-19 in the Shadows of MERS-CoV in the Kingdom of Saudi Arabia.

在沙特阿拉伯王国的MERS-CoV的阴影中新型冠状病毒肺炎。

  • 影响因子:1.84
  • DOI:10.2991/jegh.k.200218.003
  • 作者列表:"Barry M","Al Amri M","Memish ZA
  • 发表时间:2020-03-01
Abstract

:Middle East Respiratory Syndrome Coronavirus (MERS-CoV) has plagued the Middle East since it was first reported in 2012. Recently, at the end of December 2019, a cluster of pneumonia cases were reported from Wuhan city, Hubei Province, China, linked to a wet seafood market with a new coronavirus identified as the etiologic agent currently named SARS-CoV-2. Most cases are in Mainland China with international spread to 25 countries. The novelty of the virus, the rapid national and international spread, and the lack of therapeutic and preventative strategies have led the WHO International Health Regulation emergency committee to declare the disease as Public Health Emergency of International Concern (PHEIC) on January 30, 2020. As it relates to countries with the ongoing MERS-CoV community cases and hospital acquired infections, there will be a huge challenge for HCWs to deal with both coronaviruses, especially with the lack of standardized and approved point of care testing. This challenge will now be faced by the whole global health community dealing with COVID-19 since both coronaviruses have similar presentation. Those patients should now be tested for both MERS-CoV and SARS-CoV-2 simultaneously, and with the continuing wide international spread of SARS-CoV-2, the travel history to China in the last 14 days will be of less significance.

摘要

: 中东呼吸综合征冠状病毒 (MERS-CoV) 自 2012 年首次报道以来一直困扰中东。最近,在 2019 年 12 月底,中国湖北省武汉市报告了一组肺炎病例,与一个潮湿的海鲜市场有关,一种新的冠状病毒被确定为病原体,目前命名为SARS-CoV-2。大多数病例在中国大陆,国际传播到 25 个国家。该病毒的新颖性、国内和国际的快速传播以及缺乏治疗和预防策略,使得世卫组织国际卫生条例应急委员会于 1 月 30 日宣布该疾病为国际关注的突发公共卫生事件,2020 年。由于与正在发生MERS-CoV社区病例和医院获得性感染的国家有关,医务人员在处理这两种冠状病毒方面将面临巨大挑战,特别是缺乏标准化和认可的护理点测试。由于这两种冠状病毒都有相似的表现,整个全球卫生界现在都将面临着处理新型冠状病毒肺炎的挑战。这些患者现在应该同时进行MERS-CoV和SARS-CoV-2 检测,并且随着SARS-CoV-2 的持续广泛传播,过去 14 天对中国的旅行历史意义将会降低。

阅读人数:4人
下载该文献
小狗阅读

帮助医生、学生、科研工作者解决SCI文献找不到、看不懂、阅读效率低的问题。提供领域精准的SCI文献,通过多角度解析提高文献阅读效率,从而使用户获得有价值研究思路。

相关文献
影响因子:1.60
发表时间:2020-02-17
DOI:10.3346/jkms.2020.35.e79
作者列表:["Lim J","Jeon S","Shin HY","Kim MJ","Seong YM","Lee WJ","Choe KW","Kang YM","Lee B","Park SJ"]

METHODS::Since mid-December of 2019, coronavirus disease 2019 (COVID-19) infection has been spreading from Wuhan, China. The confirmed COVID-19 patients in South Korea are those who came from or visited China. As secondary transmissions have occurred and the speed of transmission is accelerating, there are rising concerns about community infections. The 54-year old male is the third patient diagnosed with COVID-19 infection in Korea. He is a worker for a clothing business and had mild respiratory symptoms and intermittent fever in the beginning of hospitalization, and pneumonia symptoms on chest computerized tomography scan on day 6 of admission. This patient caused one case of secondary transmission and three cases of tertiary transmission. Hereby, we report the clinical findings of the index patient who was the first to cause tertiary transmission outside China. Interestingly, after lopinavir/ritonavir (Kaletra, AbbVie) was administered, β-coronavirus viral loads significantly decreased and no or little coronavirus titers were observed.

影响因子:4.36
发表时间:2020-02-17
DOI:10.1080/22221751.2020.1729071
作者列表:["Zhang W","Du RH","Li B","Zheng XS","Yang XL","Hu B","Wang YY","Xiao GF","Yan B","Shi ZL","Zhou P"]

METHODS::In December 2019, a novel coronavirus (2019-nCoV) caused an outbreak in Wuhan, China, and soon spread to other parts of the world. It was believed that 2019-nCoV was transmitted through respiratory tract and then induced pneumonia, thus molecular diagnosis based on oral swabs was used for confirmation of this disease. Likewise, patient will be released upon two times of negative detection from oral swabs. However, many coronaviruses can also be transmitted through oral-fecal route by infecting intestines. Whether 2019-nCoV infected patients also carry virus in other organs like intestine need to be tested. We conducted investigation on patients in a local hospital who were infected with this virus. We found the presence of 2019-nCoV in anal swabs and blood as well, and more anal swab positives than oral swab positives in a later stage of infection, suggesting shedding and thereby transmitted through oral-fecal route. We also showed serology test can improve detection positive rate thus should be used in future epidemiology. Our report provides a cautionary warning that 2019-nCoV may be shed through multiple routes.

翻译标题与摘要 下载文献
影响因子:2.48
发表时间:2020-04-01
来源期刊:Infection
DOI:10.1007/s15010-020-01401-y
作者列表:["Cheng ZJ","Shan J"]

METHODS::There is a current worldwide outbreak of a new type of coronavirus (2019-nCoV), which originated from Wuhan in China and has now spread to 17 other countries. Governments are under increased pressure to stop the outbreak spiraling into a global health emergency. At this stage, preparedness, transparency, and sharing of information are crucial to risk assessments and beginning outbreak control activities. This information should include reports from outbreak sites and from laboratories supporting the investigation. This paper aggregates and consolidates the virology, epidemiology, clinical management strategies from both English and Chinese literature, official news channels, and other official government documents. In addition, by fitting the number of infections with a single-term exponential model, we report that the infection is spreading at an exponential rate, with a doubling period of 1.8 days.

呼吸道感染方向

呼吸道感染分为上呼吸道感染与下呼吸道感染。上呼吸道感染是指自鼻腔至喉部之间的急性炎症的总称,是最常见的感染性疾病。下呼吸道感染是最常见的感染性疾患,治疗时必须明确引起感染的病原体以选择有效的抗生素。

复制标题
发送后即可在该邮箱或我的下载查看该文献
发送
该文献默认存储到我的下载

科研福利

报名咨询

建议反馈
问题标题:
联系方式:
电子邮件:
您的需求: